ソフトウェア ローカライゼーション
海外のソフトウェア デベロッパー等のカスタマー向けサービスです。主に英語版ソフトウェアの日本語化を行います。
ローカライゼーションにはソフトウェアに関する広汎かつ高度な知識が要求されます。OSやアプリケーションによって作業内容が大きく違い、それに従って使用するプログラミング言語や手法も異なってくるからです。また、翻訳作業も通常の翻訳と異なり、特殊な技術的知識が必須となります。
このような高度な作業に迅速かつ正確に対応するため、弊社では地域化プログラミングに精通した、エンジニアリング作業担当のエンジニアおよび翻訳作業に関する指示監修担当のエンジニアをそれぞれ配置する二極体制で臨んでいます。
ソフトウェア業界の技術革新の速度は驚異的で、年々新しくかつ強力な開発手法が採用されています。それに従ってローカライゼーション企業に求められる技術的知識水準も高度化し、発注形態、業務の流れ、分担すべき役割もドラスティックに変化して来ています。
このような変化の激しい業界にあって時代の流れに敏感に順応し、最新の技術をキャッチアップする、この常に最先端を走り続けようとする姿勢により多くのカスタマーから大きな支持と信頼を得ています。
|